– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for French speakers. For example, if the French product name is “Affiche Terminator” and the English product name is “Terminator Poster”, the English product description should use the English product name, not the French product name. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English should be written in a way that makes sense for English speakers, not for